Welcome to Bpsubs!
An INNOVATIVE translation services company focused on the SUBTITLING to Spanish of short and feature-length films whose budget constraints prevent them from hiring the expensive services of big translation agencies.
Currently, YouTube and Vimeo are the two most widely used online video platforms for releasing and distributing LOW-BUDGET INDEPENDENT MOVIES, but the vast majority of them are not available with multi-language subtitle options.
OUR MAIN PURPOSE is to fill this gap as far as Spanish is concerned, a language spoken by about six-hundred million people in the world and essential for any audiovisual production looking for an international audience.
A NEW NICHE MARKET that needs what we have to offer.
An INNOVATIVE translation services company focused on the SUBTITLING to Spanish of short and feature-length films whose budget constraints prevent them from hiring the expensive services of big translation agencies.
Currently, YouTube and Vimeo are the two most widely used online video platforms for releasing and distributing LOW-BUDGET INDEPENDENT MOVIES, but the vast majority of them are not available with multi-language subtitle options.
OUR MAIN PURPOSE is to fill this gap as far as Spanish is concerned, a language spoken by about six-hundred million people in the world and essential for any audiovisual production looking for an international audience.
A NEW NICHE MARKET that needs what we have to offer.